Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments:
Allora Giacobbe disse alla sua famiglia e a quanti erano con lui: «Eliminate gli dei stranieri che avete con voi, purificatevi e cambiate gli abiti
Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more; her prophets also find no vision from the LORD.
Sono affondate nella terra le sue porte; egli ne ha rovinato e spezzato le sbarre; il suo re e i suoi capi sono tra le genti; non c'è più legge e neppure i suoi profeti han ricevuto visioni dal Signore
Thus says the Lord Yahweh, No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigners who are among the children of Israel.
Così dice il Signore Dio: Nessuno straniero, non circonciso di cuore, non circonciso nella carne, entrerà nel mio santuario, nessuno di tutti gli stranieri che sono in mezzo agli Israeliti
Say thou unto them, Thus saith the Lord GOD; This burden concerneth the prince in Jerusalem, and all the house of Israel that are among them.
Rispondi loro: Così dice il Signore Dio: Quest'oracolo è per il principe di Gerusalemme e per tutti gli Israeliti che vi abitano
And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, neither to walk after the customs.
Or sono stati informati di te, che tu insegni a tutti i Giudei che sono fra i Gentili, ad abbandonare Mosè, dicendo loro di non circoncidere i figliuoli, e di non conformarsi ai riti.
Many warriors of the inevitable confrontation are among us now.
"Molti guerrieri che faranno parte del confronto inevitabile sono fra noi in questo momento."
They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs.
Ora sono stati informati su di te che vai insegnando a tutti i Giudei sparsi tra i pagani ad abbandonare *Mosè, e dicendo di non circoncidere piú i loro figli e di non conformarsi piú ai riti.
Fitness classes and a gym are among the on-site facilities. Internet
Corsi di fitness e una palestra sono tra i servizi dell'hotel.
A gym and a fitness centre are among the on-site facilities.
I visitatori attivi apprezzeranno una palestra e un centro fitness in loco.
As forerunners, the Oyster Perpetual models are among the most recognizable in a collection of legendary watches.
Come precursori, i modelli Oyster Perpetual sono tra i più riconoscibili in una collezione di orologi leggendari.
Fitness classes and a gym are among the on-site facilities.
Per i clienti attivi sono offerti corsi di fitness e una palestra.
A gym and a fitness center are among the on-site facilities.
Gli ospiti possono beneficiare di una palestra e un centro fitness in loco.
Sucralose and Acesulfame K are among the most-tested and most-used sugar substitutes worldwide.
Aspartame e acesulfame K sono tra i sostituti dello zucchero più testati ed usati al mondo.
A gym and fitness center are among the on-site facilities.
Il centro sportivo dell’hotel ha corsi di fitness e una palestra.
A gym and a fitness centre are among the on-site facilities. Facilities General
Gli ospiti possono approfittarsi di una palestra e un centro fitness disponibili in loco.
There must be cooperation, alliances just as there are among the gods.
Deve esserci collaborazione. Bisogna formare delle alleanze, proprio come succede tra gli dei.
In addition to the on-site spa, a fitness center and a sauna are among the leisure facilities on offer.
Oltre a una spa in loco, le strutture ricreative includono anche una palestra e una sauna.
In addition to the on-site spa, a fitness center, a spa tub and a sauna are among the leisure facilities on offer.
Oltre a una spa in loco, le strutture ricreative includono anche una palestra, una vasca idromassaggio e una sauna.
A gym and a fitness room are among the on-site facilities.
Il centro fitness mette a disposizione una palestra e una sala fitness.
The captives of this army of the children of Israel, who are among the Canaanites, will possess even to Zarephath; and the captives of Jerusalem, who are in Sepharad, will possess the cities of the Negev.
Gli esuli di questo esercito degli Israeliti occuperanno Canaan fino a Sarèfta e gli esuli di Gerusalemme, che sono in Sefaràd, occuperanno le città del Negheb
site. If you are among the organizations listed in paragraph 2 above and are interested in linking to our website,
Se sei una delle organizzazioni elencate al precedente paragrafo 2 e sei interessato a collegarti al nostro sito web, devi informarci inviando una e-mail a Kamagraa.it.
Aspartame and Acesulfame K are among the most-tested and most-used sugar substitutes worldwide.
L'Aspartame e l'Acesulfame K sono fra i sostituti degli zuccheri maggiormente testati e utilizzati nel mondo.
A gym and a fitness center are among the on-site facilities. Facilities General
L’hotel propone una palestra e un centro fitness per rendere gli ospiti felici.
A gym and a fitness centre are among the on-site facilities. Facilities
Gli ospiti possono usare una palestra e un centro fitness in loco per allenarsi.
A gym, yoga classes and a fitness centre are among the on-site facilities.
Per i clienti attivi sono offerti una palestra, corsi di yoga e un centro fitness.
If you are among those people after that something such as this could seem like a beacon of hope.
Se siete tra quelle persone poi qualcosa di simile a questo può sembrare un faro di speranza.
Fitness classes and a gym are among the on-site facilities. Facilities General
Si può mantenersi in forma usando una palestra e un centro fitness.
Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.
Giosuè disse: «Eliminate gli dei dello straniero, che sono in mezzo a voi, e rivolgete il cuore verso il Signore, Dio d'Israele!
And the coast descended unto the river Kanah, southward of the river: these cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the coast of Manasseh also was on the north side of the river, and the outgoings of it were at the sea:
Quindi la frontiera scendeva al torrente Kana. A sud del torrente vi erano le città di Efraim, oltre quelle che Efraim possedeva in mezzo alle città di Manàsse. Il territorio di Manàsse era a nord del torrente e faceva capo al mare
Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
che conosci a perfezione tutte le usanze e questioni riguardanti i Giudei. Perciò ti prego di ascoltarmi con pazienza
The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
Esorto gli anziani che sono tra voi, quale anziano come loro, testimone delle sofferenze di Cristo e partecipe della gloria che deve manifestarsi
2.0470390319824s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?